? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Плюсиков: 812
(поставьте плюсик, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
s1pnyx (Вчера, 13:10) №61
    #
Посетители
Миленько a011
Geimerwolf (31 июля 2020 22:44) №60
    #
Посетители
Викториан, это хентай по тринити семеро магов
Викториан (28 июля 2020 22:57) №59
    #
Посетители
Из какого хентай последняя страница?
Dante902 (28 июля 2020 15:11) №58
    #
Опытный переводчик
mortimer1331,
а что не так с переводом?

Неправильные окончания, иногда чувство будто перевод какой-то машинный. Плюс ко всему очень посредственный клин (скорее его частичное отсутствие)
Кстати, а может кто-нибудь раскрасить все страницы?

Увы но манга не подходит под такие действия. Нет не теней, не бликов, а рисовать такое самому слишком геморно (знаю не по наслышке). Ну можете в принципе сами попробовать.
Dante902 (28 июля 2020 14:58) №57
    #
Опытный переводчик
Vladislavis, Решается всё очень быстро (правда это напряг для модеров). Тупо тег висит до исправления работы, будет повод таким переводчикам лишний раз поработать над главой. a002
mortimer1331 (28 июля 2020 14:32) №56
    #
Посетители
Кстати, а может кто-нибудь раскрасить все страницы?
mortimer1331 (28 июля 2020 13:48) №55
    #
Посетители
а что не так с переводом?
Vladislavis (28 июля 2020 13:38) №54
    #
Ультра опытный переводчик
Dante902, так-то да, только вот такое клеймо ты не отмоешь, сколько бы ты не исправлял работу. Знаем, плавали. Это и полное подчинение копирастам - это то что закончило мою "карьеру" переводчика на эксе.
Dante902 (28 июля 2020 13:32) №53
    #
Опытный переводчик
Red645978, а ещё лучше тег "недоперевод" но так чтобы его могли ставить лишь админ и модеры. Может тогда в "мегакрасивой рисовке" не было бы "мегаотвратного перевода". Так чисто стимул для переводчиков, потратить на мангу на пару тройку часиков больше времени.
Red645978 (28 июля 2020 13:13) №52
    #
Посетители
Эх, если бы существовал тэг "мегакрасивая рисовка", эх если бы...
Yuusama (28 июля 2020 08:47) №51
    #
Переводчик
Marlor,
как челику наглости хватает за это что-то просить
Как кому-то наглости хватает расценивать, где должен быть донат, а где нет
SSB (28 июля 2020 01:25) №50
    #
💚 Донатер
Хеппи энд!..
Если бы я так "райски жил", то сгнил бы как осенний листик a120
Но интересно получилось!
Marlor (28 июля 2020 00:01) №49
    #
Переводчик
Yuusama, косяк в первую очередь в переводе, насчет доната я зарофлил, как челику наглости хватает за это что-то просить. За качественную работу донат просить не грех
Yuusama (27 июля 2020 23:52) №48
    #
Переводчик
Marlor, Раз ты это написал как один из косяков, тебе же это не понравилось?
Marlor (27 июля 2020 23:43) №47
    #
Переводчик
Yuusama,
Цитата: Marlor
безусловно

В словаре сарказма, видимо, только "видимо" и "очевидно"
Vladislavis (27 июля 2020 23:37) №46
    #
Ультра опытный переводчик
Yuusama, листай на первую страницу комментариев. Убедишься, что как ты не старайся, а жадины и нищеброды тебе максимум "спасибо" скажут, которое на хлеб, как говорится, не намажешь.
DeSpiteHie898 (27 июля 2020 23:36) №45
    #
Посетители
Vladislavis,а как это проверить? a031
Yuusama (27 июля 2020 23:31) №44
    #
Переводчик
Marlor,
Донат ссылку побольше надо, ибо чем хуже перевод, тем больше доната надо

ок
Marlor (27 июля 2020 23:10) №43
    #
Переводчик
Yuusama, ты поплыл уже, я ни слова не сказал про прямую зависимость чего-то от чего-то, свои выдумки на меня списывать не нужно
Yuusama (27 июля 2020 23:04) №42
    #
Переводчик
Marlor, поняла, растопи жир, донат напрямую зависит от качества перевода, все как ты и сказал, полностью согласна
Marlor (27 июля 2020 22:55) №41
    #
Переводчик
Yuusama, понял, растопи жир, поощрение подобного "перевода" приведет к ненадобности делать какой-либо нормальный перевод, что, видимо, таких как ты устроит, ну и поделом a006
Yuusama (27 июля 2020 22:48) №40
    #
Переводчик
Marlor, да да расскажешь

Marlor (27 июля 2020 21:43) №39
    #
Переводчик
Yuusama, связано, лол. Челик считает, что это недоразумение денег стоит, что еще говорить?
dimaya (27 июля 2020 21:23) №38
    #
Переводчик
Ощущается агрессия в комментариях, лучше бы возлюбили ближних своих и отбросили гнев, а не жить так
krocko (27 июля 2020 21:20) №37
    #
Переводчик
хатьфу тебе, а не донаты
Yuusama (27 июля 2020 21:20) №36
    #
Переводчик
Marlor, Ну донаты никак с переводом не связаны, так что смысл про них что-либо писать

Dante902, Ладно
dimaya (27 июля 2020 21:13) №35
    #
Переводчик
Вы бы хоть в донатах кибербуллили меня
Dante902 (27 июля 2020 20:44) №34
    #
Опытный переводчик
Цитата: Yuusama
кибербуллинга
Используйте более уместные слова.
Кибербуллинг - намеренные оскорбления, угрозы, диффамации и сообщение другим компрометирующих данных с помощью современных средств коммуникации, как правило, в течение продолжительного периода времени.

Всё что происходило в комментариях обычная КрИтИкА. Да возможно в слегка жесткой форме, но всё же критика и не более того! Где вы здесь увидели травлю в адрес переводчика?
Marlor (27 июля 2020 20:37) №33
    #
Переводчик
Yuusama, ты, наверное, не видел, но сначала донат ссылка на пол экрана была, благо челик-переводчик сделал ее меньше, жаль, что не пофиксил перевод
Энивей тут не за что
Yuusama (27 июля 2020 20:34) №32
    #
Переводчик
Kazuma-kun,
Есть свои мыли по поводу работы?
Да, классная работа по сути. Вот только получившийся вариант на русском, мягко говоря, не очень. Мне из всего кибербуллинга не понравились только высказывания про донаты.
61 Комментариев






42.165994644165